Förra vers Nästa vers |
Psaltaren 17: 7 |
2000 visa din underbara trofasthet, du som med din starka hand räddar dem som söker skydd hos dig undan sina fiender. | folkbibeln Visa din underbara nåd, du som med din högra hand frälsar dem som flyr till dig undan sina förföljare. | |
1917 Bevisa din underbara nåd, du som frälsar undan motståndarna dem som taga sin tillflykt till din högra hand. | 1873 Bevisa, dina underliga godhet, du, deras Frälsare, som trösta uppå dig, emot dem som sig emot dina högra hand sätta. | 1647 Chr 4 Bevjs underlig din Miskundhed / du som est deres Frelsere som haabe / for dem som opsætte sig imod din høyre Haand. |
norska 1930 7 Vis din miskunnhet i underfulle gjerninger, du som med din høire hånd frelser dem som flyr til dig, fra deres motstandere! | Bibelen Guds Ord Vis Din underfulle miskunnhet, som er ved Din høyre hånd, Du som frelser dem som tar sin tilflukt til Deg, fra dem som reiser seg mot dem. | King James version Show thy marvellous lovingkindness, O thou that savest by thy right hand them which put their trust in thee from those that rise up against them. |
17 3BC 1142-3 17:7 3SM 148.2 info |