Förstesidan

Förra vers                                                                                        Nästa vers

Psaltaren 18: 20


2000
Han förde mig ut i frihet, han räddade mig, ty han älskar mig.
folkbibeln
Han förde mig ut på rymlig plats, han räddade mig, ty han har mig kär.
1917
Han förde mig ut på rymlig plats; han räddade mig, ty han hade behag till mig.
1873
Och han förde mig ut på rymdena; han tog mig derut; ty han hade lust till mig.
1647 Chr 4
Oc hand førde mig ud paa Rummet / hand frjede mig / thi hand hafde Lyst til mig.
norska 1930
20 Og han førte mig ut i fritt rum; han frelste mig, for han hadde behag i mig.
Bibelen Guds Ord
Han førte meg også ut i åpent land. Han fridde meg ut fordi Han hadde velbehag i meg.
King James version
He brought me forth also into a large place; he delivered me, because he delighted in me.

danska vers      


18:20 - 22 1SM 299   info