Förra vers Nästa vers |
Psaltaren 18: 34 |
2000 Han gör mig snabbfotad som gasellen och ger mig fotfäste på bergen. | folkbibeln Du gör mina fötter som hindens och ställer mig på mina höjder. | |
1917 du som gjorde mina fötter såsom hindens och ställde mig på mina höjder, | 1873 Han gör mina fötter lika som hjortars, och sätter mig på mina höjder. | 1647 Chr 4 Hand giorde mine Fødder rancke som Hinders/ og skickede mig på min høyhed. |
norska 1930 34 som gir mig føtter likesom hindene og stiller mig på mine høider, | Bibelen Guds Ord når Han gjør mine føtter lik hjortens og setter meg på mine høyder, | King James version He maketh my feet like hinds' feet, and setteth me upon my high places. |