Förra vers Nästa vers |
Psaltaren 18: 35 |
2000 Han lär mig krigets hantverk, lär mig spänna kopparbågen. | folkbibeln Du lär mina händer att strida, mina armar att spänna kopparbågen. | |
1917 du som lärde mina händer att strida och mina armar att spänna kopparbågen! | 1873 Han lärer mina hand strida, och min arm spänna kopparbågan. | 1647 Chr 4 Hand lærer mine Hænder til Strjd / Oc en Kaaberbue kand sønderbrydis med min Arm. |
norska 1930 35 som oplærer mine hender til krig, så mine armer spenner kobberbuen. | Bibelen Guds Ord når Han lærer mine hender opp til strid, så en bue av bronse spennes av mine armer. | King James version He teacheth my hands to war, so that a bow of steel is broken by mine arms. |
18:35 AH 34; COL 235; DA 437; Ev 639; FE 284; LHU 209.4, 297.7; ML 53; OHC 114.4; 1SM 336; 5BC 1133; 6BC 1072; TM 104; TDG 79.4, 231.4 info |