Förstesidan

Förra vers                                                                                        Nästa vers

Psaltaren 18: 35


2000
Han lär mig krigets hantverk, lär mig spänna kopparbågen.
folkbibeln
Du lär mina händer att strida, mina armar att spänna kopparbågen.
1917
du som lärde mina händer att strida och mina armar att spänna kopparbågen!
1873
Han lärer mina hand strida, och min arm spänna kopparbågan.
1647 Chr 4
Hand lærer mine Hænder til Strjd / Oc en Kaaberbue kand sønderbrydis med min Arm.
norska 1930
35 som oplærer mine hender til krig, så mine armer spenner kobberbuen.
Bibelen Guds Ord
når Han lærer mine hender opp til strid, så en bue av bronse spennes av mine armer.
King James version
He teacheth my hands to war, so that a bow of steel is broken by mine arms.

danska vers      


18:35 AH 34; COL 235; DA 437; Ev 639; FE 284; LHU 209.4, 297.7; ML 53; OHC 114.4; 1SM 336; 5BC 1133; 6BC 1072; TM 104; TDG 79.4, 231.4   info