Förra vers Nästa vers |
Psaltaren 18: 39 |
2000 Jag krossade dem. De förmådde inte resa sig, de låg där under mina fötter. | folkbibeln Jag slog dem så att de ej kunde resa sig, de föll under mina fötter. | |
1917 Jag slog dem, så att de icke mer kunde resa sig; de föllo under mina fötter. | 1873 Jag skall slå dem, och de skola icke kunna mig emotstå; de måste falla under mina fötter. | 1647 Chr 4 Jeg vil giennem skiude dem / ad de skulle icke kunde opstaae / De skulle falde under mine Fødder. |
norska 1930 39 Jeg knuser dem, så de ikke makter å reise sig; de faller under mine føtter. | Bibelen Guds Ord Jeg har såret dem, så de ikke klarte å reise seg. De har falt under mine føtter. | King James version I have wounded them that they were not able to rise: they are fallen under my feet. |