Förstesidan

Förra vers                                                                                        Nästa vers

Psaltaren 18: 42


2000
De ropade, men ingen räddare fanns, de ropade till Herren, men han svarade inte.
folkbibeln
De ropade, men där fanns ingen räddare, till HERREN, men han svarade dem inte.
1917
De ropade, men det fanns ingen som frälste; till HERREN, men han svarade dem icke.
1873
De ropa, men der är ingen hjelpare: till HERRAN, men han svarar dem intet.
1647 Chr 4
De raabte / Men der var ingen Frelsere til HErren /Men hand svarede dem icke.
norska 1930
42 De roper, men der er ingen frelser - til Herren, men han svarer dem ikke.
Bibelen Guds Ord
De skrek, men det var ingen til å frelse; til Herren skrek de, men Han svarte dem ikke.
King James version
They cried, but there was none to save them: even unto the LORD, but he answered them not.

danska vers