Förstesidan

Förra vers                                                                                        Nästa vers

Lukasevangeliet 9: 55


2000
Men han vände sig om och tillrättavisade dem,
reformationsbibeln
Men han vände sig om och tillrättavisade dem och sa: Ni vet inte av vilken ande ni är.
folkbibeln
Men Jesus vände sig om och tillrättavisade dem.
1917
Då vände han sig om och tillrättavisade dem.
1873
Men Jesus vände sig om, och näpste dem, sägandes: I veten icke, hvars andas I ären;
1647 Chr 4
Men hand vende sig / oc straffede dem / oc sagde / I vide icke / af hvad for en Aand I ere.
norska 1930
55 Men han vendte sig om og talte strengt til dem og sa: I vet ikke av hvad ånd I er.
Bibelen Guds Ord
Men Han snudde seg og refset dem og sa: "Dere vet ikke hva slags ånd dere er av.
King James version
But he turned, and rebuked them, and said, Ye know not what manner of spirit ye are of.

danska vers      


9:51 - 56 AA 540-1; DA 485-8; GC 570; SL 57-9; SR 268; 2T 566
9:55 LHU 343.6; 3SM 176.1; TM 332; UL 285.4; VSS 141.1   info