Förstesidan

Förra vers                                                                                        Nästa vers

Psaltaren 20: 7


2000
Nu vet jag att Herren ger seger åt sin smorde. Han svarar honom från sin heliga himmel och räddar med sin starka hand.
folkbibeln
Nu vet jag att HERREN frälsar sin smorde. Han svarar honom från sin heliga himmel, genom väldiga gärningar ger hans högra hand frälsning.
1917
Nu vet jag att HERREN giver seger åt sin smorde; han svarar honom från sin heliga himmel, genom väldiga gärningar giver hans högra hand seger.
1873
Nu märker jag, att HERREN hjelper sin smorda, och hörer honom i sinom helga himmel; hans högra hand hjelper väldeliga.
1647 Chr 4
Nu kiender jeg / ad HErren hafver frelst sin Salvede/ hand vil bønhøre hannem af sin hellige Himmel / hans høyre Haands Hielp skeer ved Styrcke.
norska 1930
7 Nu vet jeg at Herren frelser sin salvede; han svarer ham fra sin hellige himmel med frelsende storverk av sin høire hånd.
Bibelen Guds Ord
Nå vet jeg at Herren frelser Sin salvede. Han svarer ham fra Sin hellige himmel med den frelsende kraft fra Sin høyre hånd.
King James version
Now know I that the LORD saveth his anointed; he will hear him from his holy heaven with the saving strength of his right hand.

danska vers      


20 3BC 1145-6
20:7 var. PP 510; TDG 193.3
20:7 RV, Amer. Sup. PP 716   info