Förstesidan

Förra vers                                                                                        Nästa vers

Psaltaren 21: 2


2000
För körledaren. En psalm av David. Herre, kungen gläds åt din styrka, han jublar över din hjälp.
folkbibeln
För sångmästaren, en psalm av David. Herre, över din makt gläder sig kungen, hur stor är inte hans glädje över din frälsning!
1917
För sångmästaren; en psalm av David. HERRE, över din makt gläder sig konungen; huru fröjdas han icke högeligen över din seger!
1873
En Psalm Davids, till att föresjunga. HERRE, Konungen fröjdar sig i dine kraft; och huru ganska glad är han af dine hjelp!
1647 Chr 4
XXI. Psalme Til Sangmesteren/ Davids Psalme. HErre/ Kongen skal glæde sig i din Kraft/ Oc de hvor gantske meget skal hand giøre sig lystig ved din Hielp.
norska 1930
21 Til sangmesteren; en salme av David.2 Herre! Kongen gleder sig over din makt, og hvor høit han fryder sig ved din frelse!
Bibelen Guds Ord
Til sangmesteren. En salme av David. Herre, kongen skal glede seg i Din styrke. Og hvor høylytt han skal fryde seg i Din frelse!
King James version
To the chief Musician, A Psalm of David. The king shall joy in thy strength, O LORD; and in thy salvation how greatly shall he rejoice!

danska vers      


21:1 LHU 235.5; 3SM 132.2   info