Förra vers Nästa vers |
Matteusevangeliet 8: 21 |
2000 En annan av lärjungarna sade: ”Herre, låt mig först gå och begrava min far.” | reformationsbibeln Och en annan av hans lärjungar sa till honom: Herre, tillåt mig att först gå bort och begrava min far. | folkbibeln En annan av hans lärjungar sade till honom: "Herre, låt mig först gå och begrava min far.” |
1917 Och en annan av hans lärjungar sade till honom: ”Herre, tillstäd mig att först gå bort och begrava min fader.” | 1873 Och en annar af hans Lärjungar sade till honom: Herre, gif mig lof, att jag går först bort, och begrafver min fader. | 1647 Chr 4 Men en anden iblandt hans Disciple sagde til hannem / HErre gif mig lof½ ad jeg maa først gaa hen oc jorde min Fader. |
norska 1930 21 Men en annen, en av hans disipler, sa til ham: Herre! gi mig først lov til å gå bort og begrave min far! | Bibelen Guds Ord En annen av disiplene Hans sa da til Ham: "Herre, la meg først gå bort og begrave min far." | King James version And another of his disciples said unto him, Lord, suffer me first to go and bury my father. |