Förra vers Nästa vers |
Lukasevangeliet 10: 8 |
2000 Och när ni kommer till en stad där man tar emot er, ät då det som sätts fram, | reformationsbibeln Och i varje stad ni kommer in i, där de tar emot er, så ät vad som sätts fram åt er, | folkbibeln Och när ni kommer till en stad där man tar emot er, så ät det som sätts fram åt er. |
1917 Och när I kommen in i någon stad där man tager emot eder, så äten vad som sättes fram åt eder, | 1873 Och uti hvad stad I kommen, och de anamma eder, äter hvad eder föresätts; | 1647 Chr 4 Oc hvor I komme ind i en Stad / oc de annamme eder / da æder / hvad eder forsættis: |
norska 1930 8 Og hvor I kommer inn i en by og de tar imot eder, der skal I ete hvad de setter frem for eder, | Bibelen Guds Ord I hver by dere kommer inn, hvor de tar imot dere, skal dere spise det som blir satt fram for dere. | King James version And into whatsoever city ye enter, and they receive you, eat such things as are set before you: |
10:1 - 9 COL 308; DA 488-90 10:1 - 23 TDG 113 10:8, 9 MM 253; MH 139; TDG 113.4 info |