Förstesidan

Förra vers                                                                                        Nästa vers

Psaltaren 31: 4


2000
Ja, du är min klippa och min borg. Du skall leda och styra mig, ditt namn till ära.
folkbibeln
Ty du är min klippa och min borg, du skall leda och föra mig för ditt namns skull.
1917
Ty du är mitt bergfäste och min bort, och du skall, för ditt namns skull, leda och föra mig.
1873
Ty du äst min klippa och min borg; att du dock för ditt Namns skull mig leda och föra ville;
1647 Chr 4
Thi du est min Klippe oc mit Slot / oc for dit Nafns skyld skalt du lede mig / oc udføre mig.
norska 1930
4 For du er min klippe og min borg, og for ditt navns skyld vil du føre og lede mig.
Bibelen Guds Ord
For Du er min klippe og min festning. Derfor, for Ditt navns skyld, led meg og før meg!
King James version
For thou art my rock and my fortress; therefore for thy name's sake lead me, and guide me.

danska vers