Förra vers Nästa vers |
Psaltaren 31: 5 |
2000 Du skall lösa mig ur snaran de gillrat, du är min tillflykt. | folkbibeln Drag mig ur det nät som de lagt ut för mig, ty du är mitt värn. | |
1917 Du skall draga mig ur det nät som de lade ut för mig; ty du är mitt värn. | 1873 Att du ville draga mig utu nätet, som de för mig ställt hafva; ty du äst min starkhet. | 1647 Chr 4 Du skalt udføre mig af Garnet / som de have skiult for mig / thi du est min Styrcke. |
norska 1930 5 Du vil føre mig ut av garnet som de lønnlig har lagt for mig; for du er mitt vern. | Bibelen Guds Ord Dra meg ut av garnet som de har lagt ut for meg, for Du er min styrke. | King James version Pull me out of the net that they have laid privily for me: for thou art my strength. |
31:5 GC 109 info |