Förra vers Nästa vers |
Psaltaren 33: 22 |
2000 Herre, låt din nåd vila över oss, ty vi hoppas på dig. | folkbibeln Låt din nåd vila över oss, HERRE, ty vi sätter vårt hopp till dig. | |
1917 Din nåd, HERRE, vare över oss, såsom vi hoppas på dig. | 1873 Din godhet, HERRE, vare öfver oss, såsom vi på dig förtröste. | 1647 Chr 4 HErren vorde din Miskundhed ofver os / saa som vi haabe paa dig. |
norska 1930 22 Din miskunnhet, Herre, være over oss, således som vi håper på dig! | Bibelen Guds Ord La Din miskunnhet være over oss, Herre, for vi setter vårt håp til Deg. | King James version Let thy mercy, O LORD, be upon us, according as we hope in thee. |