Förra vers Nästa vers |
Psaltaren 38: 3 |
2000 Dina pilar har trängt in i mig och din hand vilar tung på mig. | folkbibeln Ty dina pilar har träffat mig, din hand har drabbat mig. | |
1917 Ty dina pilar hava träffat mig, och din hand drabbar mig. | 1873 Ty din skott äro fastnad i mig, och din hand trycker mig. | 1647 Chr 4 Thi dine Pjle sidde dybt i mig / Oc din Haand trycker mig. |
norska 1930 3 For dine piler har rammet mig, og din hånd er falt tungt på mig. | Bibelen Guds Ord For Dine piler har trengt dypt inn i meg, og Din hånd ligger tungt på meg. | King James version For thine arrows stick fast in me, and thy hand presseth me sore. |