Förra vers Nästa vers |
Lukasevangeliet 10: 29 |
2000 För att visa att han var rättfärdig sade mannen till Jesus: ”Och vem är min nästa?” | reformationsbibeln Då ville han rättfärdiga sig själv och sa till Jesus: Och vem är min nästa? | folkbibeln Då ville mannen försvara sig och frågade Jesus: "Vem är då min nästa?” |
1917 Då ville han rättfärdiga sig och sade till Jesus: ”Vilken är då min nästa?” | 1873 Då ville han göra sig sjelfvan rättfärdigan, och sade till Jesum: Hvilken är då min näste? | 1647 Chr 4 Men hand vilde giøre sig self retfærdig / oc sagde til JEsum / Oc hvo er da min Næste? |
norska 1930 29 Men da han vilde gjøre sig selv rettferdig, sa han til Jesus: Hvem er da min næste? | Bibelen Guds Ord Men fordi han ville rettferdiggjøre seg selv, sa han til Jesus: "Og hvem er min neste?" | King James version But he, willing to justify himself, said unto Jesus, And who is my neighbour? |
10:25 - 29 FW 52.3 10:25 - 37 SW 37.1; UL 215 10:29 ML 232; OHC 184.4; 6T 294; UL 215.3 10:29 - 35 RC 252.3 10:29 - 37 COL 378-89; DA 488, 503-5; Ev 567; MH 172; SD 52; 1T 150; 3T 512, 523-4, 530-1, 533-4; 4T 57-8, 226-7; 5T 604; 6T 261, 276, 294; 8T 59; 9T 209; WM 42-9, 132, 332 info |