Förra vers Nästa vers |
Psaltaren 41: 12 |
2000 Om min fiende inte får triumfera vet jag att jag är älskad av dig. | folkbibeln Jag vet att du har mig kär, ty min fiende får inte jubla över mig. | |
1917 Att du har behag till mig, det vet jag därav att min fiende icke får jubla över mig. | 1873 Derpå märker jag, att du ett behag till mig hafver, att min fiende icke skall glädja sig öfver mig. | 1647 Chr 4 Der pa kand jeg mercke ad du hafver Behaglighed til mig / Ad min Fiende skal icke frydis ofver mig |
norska 1930 12 Derpå kjenner jeg at du har behag i mig, at min fiende ikke skal fryde sig over mig. | Bibelen Guds Ord Ved dette vet jeg at Du har behag i meg, for min fiende jubler ikke over meg. | King James version By this I know that thou favourest me, because mine enemy doth not triumph over me. |
41:12 HP 243.1; TMK 248.1 info |