Förstesidan

Förra vers                                                                                        Nästa vers

Psaltaren 45: 18


2000
Jag vill föra ditt rykte till kommande släkten. Ja, folken skall prisa dig nu och för evigt.
folkbibeln
Ditt namn vill jag upphöja bland alla kommande släkten, därför skall folken lova dig alltid och för evigt.
1917
Ditt namn vill jag göra prisat bland alla kommande släkten; så skola ock folken lova dig, alltid och evinnerligen.
1873
Jag skall tänka uppå ditt Namn, barn efter barn; derföre skola folken tacka dig alltid och i evighet.
1647 Chr 4
jeg vil lade komme dit Nafn ihu iblandt alle Slecter efter hver andre : derfor skulle Folck tacke dig ævindelig oc altjd.
norska 1930
18 Jeg vil prise ditt navn iblandt alle slekter; derfor skal folkene love dig evindelig og alltid.
Bibelen Guds Ord
Jeg skal la Ditt navn bli husket i alle slektsledd som skal komme. Derfor skal folkene prise Deg i all evighet.
King James version
I will make thy name to be remembered in all generations: therefore shall the people praise thee for ever and ever.

danska vers