Förra vers Nästa vers |
Psaltaren 47: 2 |
2000 För körledaren. Av Korachs ättlingar, en psalm. Klappa händer, alla folk, hylla Gud med jubelrop! | folkbibeln För sångmästaren, en psalm av Koras söner. Klappa i händerna, alla folk, höj jubel till Gud med fröjderop! | |
1917 För sångmästaren; av Koras söner; en psalm. Klappen i händerna, alla folk, höjen jubel till Gud med fröjderop. | 1873 En Psalm, till att föresjunga, Korah barnas. Klapper med händerna, all folk, och fröjdens Gudi med gladsamma röst. | 1647 Chr 4 XLVII. Til Sangmesteren / for Chore Børn / en Psalme. |
norska 1930 47 Til sangmesteren; av Korahs barn; en salme.2 Klapp i hender, alle folk, juble for Gud med fryderop. | Bibelen Guds Ord Til sangmesteren. En salme av Korahs sønner. Klapp i hendene, alle folk! Rop til Gud med jublende røst! | King James version To the chief Musician, A Psalm for the sons of Korah. O clap your hands, all ye people; shout unto God with the voice of triumph. |