Förra vers Nästa vers |
Psaltaren 49: 11 |
2000 Man ser att de visa dör, med dåren och narren går de bort och lämnar sin egendom åt andra. | folkbibeln Ty han ser att de visa dör, att dårar och oförnuftiga går under liksom de och måste lämna sina ägodelar åt andra. | |
1917 så att han skulle få leva för alltid och undgå att se graven. | 1873 Ty man skall se, att sådana vise dock dö, så väl som de dårar och galne förgås, och måste låta sitt gods androm. | 1647 Chr 4 Thi mand skal see / ad de Vjse døde / ad en Daare oc en Nar skulle omkomme tilljge / oc lade andre deres Gods. |
norska 1930 11 Nei, han vil få se den. De vise dør, dåren og den uforstandige omkommer tilsammen og overlater sitt gods til andre. | Bibelen Guds Ord For han ser vise menn dø. Dåren og den uforstandige går likeens fortapt og etterlater sin rikdom til andre. | King James version For he seeth that wise men die, likewise the fool and the brutish person perish, and leave their wealth to others. |