Förra vers Nästa vers |
Psaltaren 50: 20 |
2000 Du talar illa om din bror, du smutskastar din moders son. | folkbibeln Du sitter och förtalar din bror, du hånar din mors son. | |
1917 Du sitter där och förtalar din broder, din moders son lastar du! | 1873 Du sitter och talar emot din broder; dine moders son förtalar du. | 1647 Chr 4 Du sidder Y tu taler imod din Broder / Du bagtaler din Moders Søn. |
norska 1930 20 Du sitter og taler imot din bror, du baktaler din mors sønn. | Bibelen Guds Ord Du sitter og taler mot din bror. Du klandrer din egen mors sønn. | King James version Thou sittest and speakest against thy brother; thou slanderest thine own mother's son. |