Förstesidan

Förra vers                                                                                        Nästa vers

Psaltaren 52: 4


2000
tänker du ut fördärv, din tunga är som en vässad kniv, du är full av svek.
folkbibeln
Din tunga tänker ut fördärv, den är lik en skarp rakkniv, du handlar bedrägligt.
1917
Din tunga far efter fördärv, den är lik en skarp rakkniv, du arglistige.
1873
Din tunga far efter skada, och skär med lögn, såsom en skarp rakoknif.
1647 Chr 4
HVi berømmer du dig i Ondskab / du Mæctig? Guds Miskundhed (varer) hver Dag. Din tunge tracter efter Skade: Som en skarp Rageknjf der giør Svig.
norska 1930
4 På undergang tenker din tunge, lik en hvesset rakekniv, du som legger op listige råd!
Bibelen Guds Ord
Hvorfor roser du deg i ondskap, du mektige mann? Guds miskunnhet varer dagen lang.
King James version
Thy tongue deviseth mischiefs; like a sharp razor, working deceitfully.

danska vers