Förstesidan

Förra vers                                                                                        Nästa vers

Psaltaren 54: 9


2000
Du befriar mig ur all nöd, och jag skall se mina fienders fall.
folkbibeln
Ur all nöd räddar han mig, mitt öga ser mina fienders fall.
1917
Ja, ur all nöd räddar det mig, och mitt öga får se med lust på mina fiender.
1873
Ty du hjelper mig utur all min nöd, att mina ögon måga på mina fiendar lust se.
1647 Chr 4
Thi hand udfrjde mig af all Nød / Oc mit Øye saa paa mine Fiender.
norska 1930
9 For av all nød frir han mig ut, og på mine fiender ser mitt øie med lyst.
Bibelen Guds Ord
For fra all trengsel har Han utfridd meg. Og mitt øye har sett ned på mine fiender.
King James version
For he hath delivered me out of all trouble: and mine eye hath seen his desire upon mine enemies.

danska vers