Förra vers Nästa vers |
Psaltaren 60: 5 |
2000 Du lät ditt folk möta hårda öden, du gav oss ett vin som fick oss att ragla. | folkbibeln Du har låtit ditt folk uppleva hårda ting, du har givit oss vin att dricka, så att vi raglar. | |
1917 Du har låtit ditt folk se hårda ting, du har iskänkt åt oss rusande vin. | 1873 Ty du hafver bevist dino folke ett hårdt ting; du hafver gifvit oss en dryck vin, att vi omkullfalla måste. | 1647 Chr 4 Du vjste dit Folck en hard ting / du hafver skenckit os Vjn / ad vi tumlede. |
norska 1930 5 Du har latt ditt folk se hårde ting, du har gitt oss vin å drikke så vi tumlet. | Bibelen Guds Ord Du har latt Ditt folk se harde tider. Du gav oss vin å drikke så vi ble fortumlet. | King James version Thou hast showed thy people hard things: thou hast made us to drink the wine of astonishment. |