Förra vers Nästa vers |
Psaltaren 62: 4 |
2000 Hur länge skall ni ansätta mig, samfällt storma an som mot en lutande vägg, en fallfärdig mur? | folkbibeln Hur länge vill ni rasa mot denne man, tillsammans slå ner honom som om han var en lutande vägg, en nerbruten mur? | |
1917 Huru länge viljen I rasa mot denne man, samfällt slå honom ned, såsom vore han en lutande vägg, en sönderbräckt mur? | 1873 Huru länge gån I så alle enom efter; att I mågen dräpa honom, såsom en lutande vägg, och en remnad mur? | 1647 Chr 4 Hvor længe stille I efter en Mand? I skulle ihielslaes: ja I alle skulle være som en Væg / der slaar paa fald / (som) et Gierde der omflødis. |
norska 1930 4 Hvor lenge vil I alle storme løs på en mann, bryte ham ned som en mur som heller, et gjerde som støtes om? | Bibelen Guds Ord Hvor lenge vil dere gå løs på en mann, dere som selv skal bli slått i hjel, alle sammen, som en hellende mur og et nedrevet gjerde. | King James version How long will ye imagine mischief against a man? ye shall be slain all of you: as a bowing wall shall ye be, and as a tottering fence. |