Förra vers Nästa vers |
Psaltaren 65: 2 |
2000 För körledaren. En psalm av David, en sång. Lovsång tillkommer dig, o Gud, på Sion. Vi infriar våra löften till dig, | folkbibeln För sångmästaren, en psalm av David, en sång. Gud, dig lovar man i stillhet i Sion, till dig får man infria löften. | |
1917 För sångmästaren; en psalm; en sång av David. Gud, dig lovar man i stillhet i Sion, och till dig får man infria löfte. | 1873 En Psalm Davids, för en viso till att föresjunga. Gud, man lofvar dig i stillhet i Zion, och dig betalar man löfte. | 1647 Chr 4 LXV. Til Sangmesteren / Davids Psalme / en Sang. MUnd tier for dig / mand lofver dig Gud i Zion :oc dig skal betales løfte. |
norska 1930 5 Til sangmesteren; en salme av David; en sang. 2 Dig, Gud, priser de i stillhet på Sion, og dig gir de det de har lovt. | Bibelen Guds Ord Til sangmesteren. En salme av David. En sang. Stillhet er lovprisning for Deg på Sion, Gud. Og til Deg skal løftet innfris. | King James version To the chief Musician, A Psalm and Song of David. Praise waiteth for thee, O God, in Sion: and unto thee shall the vow be performed. |