Förra vers Nästa vers |
Psaltaren 65: 6 |
2000 Förunderligt svarar du oss och ger seger, Gud, du som räddar oss, du tillflykt för hela jorden och de fjärran haven, | folkbibeln Du bönhör oss i rättfärdighet med gärningar som väcker förundran, du, vår frälsnings Gud, som är en tillflykt för alla jordens ändar och för havet i fjärran. | |
1917 Med underbara gärningar bönhör du oss i rättfärdighet, du vår frälsnings Gud, du som är en tillflykt för alla jordens ändar och för havet i fjärran; | 1873 Hör oss, efter den underliga rättfärdigheten, Gud vår salighet; du, som äst allas hopp, på jordene, och fjerran på hafvet. | 1647 Chr 4 Underlige Ting skalt du / vor Saligheds Gud svare os i Rætferdighed / Du som est alle Jordens Enders Tilljs / oc deres som ere langt borte hos Hafvet. |
norska 1930 6 Med forferdelige gjerninger bønnhører du oss i rettferdighet, du vår frelses Gud, du som er en tilflukt for alle jordens ender og havet langt borte. | Bibelen Guds Ord Med fryktinngytende gjerninger i rettferdighet skal Du svare oss, vår frelses Gud, Du som er tilflukt for alle jordens ender og for de fjerne hav. | King James version By terrible things in righteousness wilt thou answer us, O God of our salvation; who art the confidence of all the ends of the earth, and of them that are afar off upon the sea: |
65:5 - 7 ARV MH 418 65:5 - 11 ARV 8T 275 65:6 DA 20; GC 66 info |