Förstesidan

Förra vers                                                                                        Nästa vers

Psaltaren 65: 6


2000
Förunderligt svarar du oss och ger seger, Gud, du som räddar oss, du tillflykt för hela jorden och de fjärran haven,
folkbibeln
Du bönhör oss i rättfärdighet med gärningar som väcker förundran, du, vår frälsnings Gud, som är en tillflykt för alla jordens ändar och för havet i fjärran.
1917
Med underbara gärningar bönhör du oss i rättfärdighet, du vår frälsnings Gud, du som är en tillflykt för alla jordens ändar och för havet i fjärran;
1873
Hör oss, efter den underliga rättfärdigheten, Gud vår salighet; du, som äst allas hopp, på jordene, och fjerran på hafvet.
1647 Chr 4
Underlige Ting skalt du / vor Saligheds Gud svare os i Rætferdighed / Du som est alle Jordens Enders Tilljs / oc deres som ere langt borte hos Hafvet.
norska 1930
6 Med forferdelige gjerninger bønnhører du oss i rettferdighet, du vår frelses Gud, du som er en tilflukt for alle jordens ender og havet langt borte.
Bibelen Guds Ord
Med fryktinngytende gjerninger i rettferdighet skal Du svare oss, vår frelses Gud, Du som er tilflukt for alle jordens ender og for de fjerne hav.
King James version
By terrible things in righteousness wilt thou answer us, O God of our salvation; who art the confidence of all the ends of the earth, and of them that are afar off upon the sea:

danska vers      


65:5 - 7 ARV MH 418
65:5 - 11 ARV 8T 275
65:6 DA 20; GC 66   info