Förstesidan

Förra vers                                                                                        Nästa vers

Psaltaren 66: 14


2000
de som kom från mina läppar, ur min mun när jag var i nöd.
folkbibeln
löften som kom över mina läppar och som min mun talade när jag var i nöd.
1917
dem till vilka mina låppar öppnade sig, och som min mun uttalade i min nöd.
1873
Såsom jag mina läppar upplåtit hafver, och min mun talat hafver, i mine nöd.
1647 Chr 4
De som mine læbe obenbarede / Oc min Mund talede i min Nød.
norska 1930
14 det som gikk over mine leber, og som min munn talte i min nød.
Bibelen Guds Ord
de som kom over mine lepper, og som min munn talte da jeg var i trengsel.
King James version
Which my lips have uttered, and my mouth hath spoken, when I was in trouble.

danska vers      


66 3BC 1148
66:13, 14 4T 471   info