Förra vers Nästa vers |
Psaltaren 68: 24 |
2000 så att du kan vada i fiendens blod och hundarna får slicka i sig. | folkbibeln Då kan du tvätta din fot i blod och dina hundars tunga kan få sin del av fienderna." | |
1917 så att du kan stampa med din fot i blod och låta dina hundars tunga få sin del av fienderna.” | 1873 Derföre skall din fot uti fiendernas blod färgad varda, och dine hundar skola det slicka. | 1647 Chr 4 Ad du skalt dyppe din Fod / ja din Hundes Tunge i Blod / af Fienderne / ja af hver af dem. |
norska 1930 24 forat din fot må stampe i blod, dine hunders tunge få sin del av fiendene. | Bibelen Guds Ord så din fot kan knuse dem i blod og dine hunders tunger kan få sin del av dine fiender." | King James version That thy foot may be dipped in the blood of thine enemies, and the tongue of thy dogs in the same. |
68 3BC 1148 info |