Förstesidan

Förra vers                                                                                        Nästa vers

Psaltaren 69: 37


2000
Det skall gå i arv till hans tjänares barn, de som älskar hans namn skall bo där.
folkbibeln
Hans tjänares barn skall få det till arv, de som älskar hans namn skall bo där.
1917
Hans tjänares barn skola få det till arvedel, och de som älska hans namn skola bo däri.
1873
Och hans tjenares säd skall ärfva dem; och de som hans Namn älska, skola blifva derinne.
1647 Chr 4
Oc hans Tieneris Sæd skal arfve dem / Oc de som elske hans Nafn / skulle boo der udi.
norska 1930
37 og hans tjeneres avkom skal arve dem, og de som elsker hans navn, skal bo i dem.
Bibelen Guds Ord
Også etterkommerne av Hans tjenere skal arve det, og de som elsker Hans navn, skal bo i det.
King James version
The seed also of his servants shall inherit it: and they that love his name shall dwell therein.

danska vers