Förra vers Nästa vers |
Psaltaren 69: 37 |
2000 Det skall gå i arv till hans tjänares barn, de som älskar hans namn skall bo där. | folkbibeln Hans tjänares barn skall få det till arv, de som älskar hans namn skall bo där. | |
1917 Hans tjänares barn skola få det till arvedel, och de som älska hans namn skola bo däri. | 1873 Och hans tjenares säd skall ärfva dem; och de som hans Namn älska, skola blifva derinne. | 1647 Chr 4 Oc hans Tieneris Sæd skal arfve dem / Oc de som elske hans Nafn / skulle boo der udi. |
norska 1930 37 og hans tjeneres avkom skal arve dem, og de som elsker hans navn, skal bo i dem. | Bibelen Guds Ord Også etterkommerne av Hans tjenere skal arve det, og de som elsker Hans navn, skal bo i det. | King James version The seed also of his servants shall inherit it: and they that love his name shall dwell therein. |