Förra vers Nästa vers |
Psaltaren 74: 3 |
2000 Styr dina steg mot det som lagts i ruiner. Allt har fienden förött i helgedomen. | folkbibeln Vänd dina steg till den plats där evig förödelse råder. Allt i helgedomen har fienden förstört. | |
1917 Vänd dina steg till den plats där evig förödelse råder; allt har ju fienden fördärvat i helgedomen. | 1873 Trampa dem på fötterna, och stöt dem platt neder i grund. Fienden hafver all ting förderfvat i helgedomenom. | 1647 Chr 4 Opløft dine Fødder til ad ødelegge aldelis : Fienden forderfvede all Ting i Helligdommen. |
norska 1930 3 Opløft dine trin til de evige grushoper! Alt har fienden fordervet i helligdommen. | Bibelen Guds Ord Løft Dine fottrinn til de endeløst øde steder! I helligdommen er alt ødelagt av fienden. | King James version Lift up thy feet unto the perpetual desolations; even all that the enemy hath done wickedly in the sanctuary. |