Förstesidan

Förra vers                                                                                        Nästa vers

Psaltaren 74: 7


2000
De satte eld på din helgedom, skändade och rev ner ditt namns boning.
folkbibeln
De har satt eld på din helgedom, ända till grunden har de orenat ditt namns boning.
1917
De hava satt eld på din helgedom och oskärat ända till grunden ditt namns boning.
1873
De uppbränna din helgedom; de oskära dins Namns boning i grund.
1647 Chr 4
De kaste dine hellige Ting i Ilden : De vanhelligede dit Nafns Boolige til grunde.
norska 1930
7 De har satt ild på din helligdom; like til grunnen har de vanhelliget ditt navns bolig.
Bibelen Guds Ord
De kastet ild inn i Din helligdom. De har vanhelliget Ditt navns bolig helt til grunnen.
King James version
They have cast fire into thy sanctuary, they have defiled by casting down the dwelling place of thy name to the ground.

danska vers