Förra vers Nästa vers |
Psaltaren 76: 2 |
2000 För körledaren, till stränginstrument. En psalm av Asaf, en sång. Gud är känd i Juda, hans namn är stort i Israel. | folkbibeln För sångmästaren, en psalm till stränginstrument, en sång av Asaf. Gud är känd i Juda, i Israel är hans namn stort. | |
1917 För sångmästaren, med strängaspel; en psalm, en sång av Asaf. Gud är känd i Juda, i Israel är hans namn stort; | 1873 En Psalm och visa Assaphs, på strängaspel, till att föresjunga. Gud är känd i Juda; i Israel är hans Namn härligit. | 1647 Chr 4 LXXVI. Til Sangmesteren paa Strengeleeg/ en Psalme Asaphs Sang. Gud er kiendt i Jusa / hans nafn er stoort i Israel : |
norska 1930 76 Til sangmesteren på strengelek; en salme av Asaf; en sang. 2 Gud er kjent i Juda, hans navn er stort i Israel. | Bibelen Guds Ord Til sangmesteren. På strengeinstrumenter. En salme av Asaf. En sang. Gud er kjent i Juda. I Israel er Hans navn stort. | King James version To the chief Musician on Neginoth, A Psalm or Song of Asaph. In Judah is God known: his name is great in Israel. |
76 PK 362 76:2 GC 23 info |