Förstesidan

Förra vers                                                                                        Nästa vers

Psaltaren 76: 6


2000
Modiga män blev plundrade, de hade fallit i sömn, ingen krigare kunde lyfta sin hand.
folkbibeln
Modiga män ligger plundrade, de sover sin sista sömn, ingen stridsman kan lyfta sin hand.
1917
De stormodiga äro avväpnade, de hava slumrat in och sova; alla stridsmännen hava måst låta händerna falla.
1873
De stolte måste beröfvade varda, och afsomna; och alle krigare måste låta händerna falla.
1647 Chr 4
De Stolte blefve bedrøfvede de sofve deres søfn: oc ingen Strjdsmænd fnnde Mact i deres Hænder.
norska 1930
6 Mennene med det sterke hjerte er blitt et rov; de sover sin søvn, og ingen av de veldige menn fant sine hender.
Bibelen Guds Ord
De med harde hjerter ble plyndret, de slumret inn i sin søvn. Og ingen av de mektige menn fant sine henders bruk.
King James version
The stouthearted are spoiled, they have slept their sleep: and none of the men of might have found their hands.

danska vers      


76 PK 362   info