Förra vers Nästa vers |
Lukasevangeliet 11: 44 |
2000 Ve er, ni är som gravar som inte syns, och människorna märker inte när de trampar på dem.” | reformationsbibeln Ve er, ni skriftlärda och fariseer, ni hycklare, för ni är som gravar som inte syns, som människorna trampar på utan att veta om det. | folkbibeln Ve er, ni liknar gravar som man inte ser och som folk trampar på utan att veta om det." |
1917 Ve eder, I som ären lika gravar som ingen kan märka, och över vilka människorna gå fram utan att veta det!” | 1873 Ve eder, Skriftlärde och Phariseer, I skrymtare; ty I ären såsom de grifter, som intet synas, der folket går uppå, och vet der intet af. | 1647 Chr 4 Væ eder Skriftkloge oc pharisæer / I Øyenskalcke / ad I ere som (de Dødes) ukiendelige Grafver / oc Folckene som gaae om her der ofver / vjde det icke. |
norska 1930 44 Ve eder, I som ligner de ukjennelige graver, som menneskene går omkring på uten å vite av det! | Bibelen Guds Ord Ve dere, skriftlærde og fariseere, dere hyklere! For dere er lik usynlige graver, som menneskene går omkring på, uten å være klar over det." | King James version Woe unto you, scribes and Pharisees, hypocrites! for ye are as graves which appear not, and the men that walk over them are not aware of them. |
11:37 - 52 TM 75-6 info |