Förra vers Nästa vers |
Psaltaren 78: 25 |
2000 Människor fick äta änglars bröd. Han sände dem föda och de blev mätta. | folkbibeln Änglabröd fick människorna äta, han gav dem all den mat de behövde. | |
1917 Änglabröd fingo människor äta; han sände dem mat till fyllest. | 1873 De åto änglabröd; han sände dem mat tillfyllest. | 1647 Chr 4 Saa hver mand ood de Stærckes Brød : Hand sende dem vildt ofverflødig. |
norska 1930 25 Englebrød åt enhver; han sendte dem næring til mette. | Bibelen Guds Ord Menneskene åt englebrød. Han sendte dem føde i rikelig mål. | King James version Man did eat angels' food: he sent them meat to the full. |
78 CT 457; 3BC 1142 78:14 - 25 PP 429 78:18 - 31 6T 372 78:21 - 31 4aSG 15-8 78:23 - 25 PP 295-7, 302 78:23 - 31 MM 277 78:24, 25 CD 375, 378; MH 200; PP 297; 3SG 255; 4aSG 41, 122; TDG 237.2 78:24 - 31 CD 406; 2SM 412 78:25 RC 353.3; 1BC 1113; SR 130 info |