Förstesidan

Förra vers                                                                                        Nästa vers

Psaltaren 78: 25


2000
Människor fick äta änglars bröd. Han sände dem föda och de blev mätta.
folkbibeln
Änglabröd fick människorna äta, han gav dem all den mat de behövde.
1917
Änglabröd fingo människor äta; han sände dem mat till fyllest.
1873
De åto änglabröd; han sände dem mat tillfyllest.
1647 Chr 4
Saa hver mand ood de Stærckes Brød : Hand sende dem vildt ofverflødig.
norska 1930
25 Englebrød åt enhver; han sendte dem næring til mette.
Bibelen Guds Ord
Menneskene åt englebrød. Han sendte dem føde i rikelig mål.
King James version
Man did eat angels' food: he sent them meat to the full.

danska vers      


78 CT 457; 3BC 1142
78:14 - 25 PP 429
78:18 - 31 6T 372
78:21 - 31 4aSG 15-8
78:23 - 25 PP 295-7, 302
78:23 - 31 MM 277
78:24, 25 CD 375, 378; MH 200; PP 297; 3SG 255; 4aSG 41, 122; TDG 237.2
78:24 - 31 CD 406; 2SM 412
78:25 RC 353.3; 1BC 1113; SR 130   info