Förra vers Nästa vers |
Psaltaren 79: 4 |
2000 Vi har blivit till åtlöje för våra grannar, till spott och spe för dem som bor omkring oss. | folkbibeln Vi föraktas av våra grannar, vi hånas av dem som är omkring oss. | |
1917 Vi hava blivit till smälek för våra grannar, till spott och hån för dem som bo omkring oss. | 1873 Vi äre vårom grannom till en försmädelse vordne; till spott och hån dem som omkring oss äro. | 1647 Chr 4 Vi ere blefne vore Naboer til en Formæelse / som ere omkring os. |
norska 1930 4 Vi er blitt til skam for våre naboer, til spott og hån for dem som er omkring oss. | Bibelen Guds Ord Vi er blitt en hån for våre naboer, til spott og spe for dem omkring oss. | King James version We are become a reproach to our neighbours, a scorn and derision to them that are round about us. |