Förra vers Nästa vers |
Psaltaren 80: 7 |
2000 Du utsätter oss för våra grannars förakt, vi hånas av våra fiender. | folkbibeln Du gör oss till ett stridsämne för våra grannar, och våra fiender hånar oss. | |
1917 Du gör oss till ett trätoämne för våra grannar, och våra fiender bespotta oss. | 1873 Du lätst alla våra grannar banna oss, och våra fiendar bespotta oss. | 1647 Chr 4 Du sætter vore Naboer os til en Trætte / Oc vore Fiender bespotte os. |
norska 1930 7 Du gjør oss til en trette for våre naboer, og våre fiender spotter med lyst. | Bibelen Guds Ord Du har gjort oss til et stridsemne for våre naboer, og våre fiender spotter oss. | King James version Thou makest us a strife unto our neighbours: and our enemies laugh among themselves. |
80 PK 356-7 info |