Förra vers Nästa vers |
Psaltaren 83: 11 |
2000 de som förintades vid En-Dor och blev till gödsel på marken. | folkbibeln dem som förgjordes vid En-Dor och blev till gödsel på marken. | |
1917 dem som förgjordes vid En-Dor och blevo till gödning åt marken. | 1873 Hvilke förderfvade vordo vid Endor, och vordo till träck på jordene. | 1647 Chr 4 (Som) blefve udslettede hos Endor: (de) blefve til Skarn paa Jorden. |
norska 1930 11 De blev ødelagt ved En-Dor, de blev til gjødsel for jorden. | Bibelen Guds Ord de som ble utryddet ved En-Dor, som ble til avfall på bakken. | King James version Which perished at Endor: they became as dung for the earth. |
83 PK 200 info |