Förra vers Nästa vers |
Psaltaren 85: 4 |
2000 Du drog tillbaka din vrede, lät den glödande harmen slockna. | folkbibeln Du lät din förbittring fara och vände dig från din vredesglöd. | |
1917 Du lät all din förgrymmelse fara och vände dig ifrån din vredes glöd. | 1873 Du som tillförene alla dina vrede borttagit hafver, och vändt dig ifrå dine vredes grymhet; | 1647 Chr 4 . Du samlede alle din Vrede : Du vende dig fra din Vredis Haftighed. |
norska 1930 4 Du tok bort all din harme, du lot din brennende vrede vende om. | Bibelen Guds Ord Du tok tilbake all Din harme, Du har vendt Deg bort fra Din brennende vrede. | King James version Thou hast taken away all thy wrath: thou hast turned thyself from the fierceness of thine anger. |