Förra vers Nästa vers |
Psaltaren 87: 4 |
2000 ”Till mina bekännare räknar jag Rahav och Babylonien, Filisteen, Tyros och Kush. Alla är de födda här.” | folkbibeln "Rahab* och Babel skall jag räkna bland mina bekännare, likaså Filisteen och Tyrus tillsammans med Kush, dessa är födda där." | |
1917 ”Rahab och Babel skall jag nämna bland mina bekännare; så ock Filisteen och Tyrus och Kus, dessa äro födda där.” | 1873 Jag vill predika låta för Rahab och Babel, att de mig känna skola. Si, de Philisteer och Tyrer, samt med de Ethioper, varda der födde. | 1647 Chr 4 Jeg vil komme Rahab oc Babel ihu / iblant dem som bekiende mig : See / Philistæa oc Thyrus med Chus hand er før der. |
norska 1930 4 Jeg nevner Rahab og Babel blandt dem som kjenner mig; se filisteren og tyrieren med etioperen: Denne er født der. | Bibelen Guds Ord Jeg vil nevne Rahab og Babylon blant dem som kjenner Meg. Se, Filisterland og Tyrus, sammen med Kusj: "Denne ble født der." | King James version I will make mention of Rahab and Babylon to them that know me: behold Philistia, and Tyre, with Ethiopia; this man was born there. |
87:4 - 6 SW 16.1 info |