Förstesidan

Förra vers                                                                                        Nästa vers

Psaltaren 90: 17


2000
Herre, vår Gud, låt oss känna din ljuvlighet. Låt allt vi gör krönas med framgång!
folkbibeln
Må Herrens, vår Guds, ljuvlighet vara över oss. Ge framgång åt våra händers verk, ja, åt våra händers verk må du ge framgång.
1917
Och HERRENS, vår Guds, ljuvlighet komme över oss. Må du främja för oss våra händers verk; ja, våra händers verk främje du.
1873
Och Herren, vår Gud, vare oss blid, och främje våra händers verk med oss; ja våra händers verk främje han.
1647 Chr 4
Oc HErrens vor Guds Lystighed være ofver os : oc forfremme vore Hænders Gierning hos os : Ja forfremme vore Hænders gierning.
norska 1930
17 Og Herrens, vår Guds liflighet være over oss, og våre henders gjerning fremme du for oss, ja, våre henders gjerning, den fremme du!
Bibelen Guds Ord
Og må Herren vår Guds herlighet være over oss og trygge våre henders gjerning for oss! Ja, gjør våre henders gjerning trygg!
King James version
And let the beauty of the LORD our God be upon us: and establish thou the work of our hands upon us; yea, the work of our hands establish thou it.

danska vers      


90 CT 457; 3BC 1142
90:14 - 17 8T 270-1
90:17 CT 431; Ed 80, 303; GC 645; RC 169.1; TMK 218.1; MB 61   info