Förra vers Nästa vers |
Psaltaren 102: 29 |
2000 Dina tjänares barn skall bo här och deras barn leva trygga hos dig. | folkbibeln Dina tjänares barn skall bo i trygghet och deras efterkommande bestå inför dig. | |
1917 Dina tjänares barn skola få bo i landet, och deras avkomma skall bestå inför dig. | 1873 Dina tjenares barn varda blifvande, och deras säd skall trifvas för dig. | 1647 Chr 4 Dine Tieneris Børn skulle bnlifve ved / oc deres Sæd skal stadfestis for dit Ansict. |
norska 1930 29 Dine tjeneres barn skal bo i ro, og deres avkom skal stå fast for ditt åsyn. | Bibelen Guds Ord Dine tjeneres barn skal bo trygt, og deres ætt skal stå grunnfestet for Ditt åsyn. | King James version The children of thy servants shall continue, and their seed shall be established before thee. |