Förra vers Nästa vers |
Psaltaren 103: 21 |
2000 Lova Herren, hela hans härskara, ni som tjänar honom och gör hans vilja! | folkbibeln Lova HERREN, ni alla hans härskaror, ni hans tjänare som uträttar hans vilja. | |
1917 Loven HERREN, I alla hans härskaror, I hans tjänare, som uträtten hans vilja. | 1873 Lofver HERRAN, alle hans härar; I hans tjenare, som hans vilja gören. | 1647 Chr 4 Lofver HErren alle hans Hær / J hans Tienere / som giøre hans Villie. |
norska 1930 21 Lov Herren, alle hans hærskarer, I hans tjenere som gjør hans vilje! | Bibelen Guds Ord Lov Herren, alle Hans hærskarer, dere Hans tjenere, som gjør det som er til velbehag for Ham. | King James version Bless ye the LORD, all ye his hosts; ye ministers of his, that do his pleasure. |
103:19 - 21 GC 511-2 info |