Förstesidan

Förra vers                                                                                        Nästa vers

Lukasevangeliet 12: 40


2000
Var beredda, också ni, ty när ni minst väntar det, då kommer Människosonen.”
reformationsbibeln
Var därför också ni redo, för i den stund som ni inte tänker er, kommer Människosonen.
folkbibeln
Var också ni beredda, ty i en stund då ni inte väntar det, kommer Människosonen."
1917
Så varen ock I redo ty i en stund då I icke vänten det skall Människosonen komma.”
1873
Derföre varer ock I redo; ty den stund, I icke tänken, skall menniskones Son komma.
1647 Chr 4
Derfor værer oc beridde: Thi Menniskenes Søn kommre paa den Stund / som i icke tæncke.
norska 1930
40 Vær da også I rede! for Menneskesønnen kommer i den time I ikke tenker.
Bibelen Guds Ord
Derfor skal også dere være rede, for Menneskesønnen kommer i den time som dere ikke venter."
King James version
Be ye therefore ready also: for the Son of man cometh at an hour when ye think not.

danska vers      


12:33 - 40 6T 453
12:39, 40 Mar 270.4
12:40 UL 365.2   info