Förra vers Nästa vers |
Psaltaren 105: 22 |
2000 för att stormännen skulle fostras efter hans vilja och de äldste skolas i vishet. | folkbibeln för att binda hans furstar efter sin vilja och lära de äldste vishet. | |
1917 han skulle binda hans furstar efter sin vilja och lära hans äldste vishet. | 1873 Att han skulle undervisa hans Förstar, efter sitt sätt, och lära hans äldsta vishet. | 1647 Chr 4 Ad binde hans Førster efter sin Villie / Oc lære hans Eldste Vjsdom. |
norska 1930 22 forat han skulde binde hans fyrster efter sin vilje og lære hans eldste visdom. | Bibelen Guds Ord så han kunne binde hans fyrster etter behag og lære de eldste visdom. | King James version To bind his princes at his pleasure; and teach his senators wisdom. |
105 TM 98 105 ARV 8T 107-9 105:16 - 22 PP 368 105:17 - 22 SR 102-3 105:20 - 22 LHU 63.1; PP 222 105:21, 22 Ed 53; RC 192.1; 6T 219 105:23 PP 232-3 105:23 - 38 PP 492 info |