Förra vers Nästa vers |
Psaltaren 106: 9 |
2000 Han röt åt Sävhavet, och det blev torr mark, han förde dem genom djupen som genom en öken. | folkbibeln Han talade strängt till Röda havet och det blev torrt, han förde dem genom djupen som genom en öken. | |
1917 Han näpste Röda havet, så att det blev torrt, och förde dem genom djupen såsom genom en öken. | 1873 Och han näpste röda hafvet, och det vardt torrt; och förde dem genom djupen, såsom genom ena öken; | 1647 Chr 4 Oc hand straffede det røde Haf / oc det blev tørt / oc hand lod dem gaa igiennem Afgrundene / som i Ørcken |
norska 1930 9 og han truet det Røde Hav, og det blev tørt, og han lot dem gå gjennem dypene som i en ørken, | Bibelen Guds Ord Han truet Rødehavet, og det tørket opp. Så ledet Han dem gjennom de store dyp, som gjennom ørkenen. | King James version He rebuked the Red sea also, and it was dried up: so he led them through the depths, as through the wilderness. |
106 8T 107; TM 98 106 ARV 8T 109-12 106:7 - 13 4T 91 106:9 PK 16 info |