Förra vers Nästa vers |
Psaltaren 107: 10 |
2000 Andra satt i djupaste mörker, fångna i fjättrar av järn. | folkbibeln De satt i mörker och dödsskugga, fångna i elände och järnbojor, | |
1917 De sutto i mörker och dödsskugga, fångna i elände och järnbojor, | 1873 De der sitta måste i mörker och dödsens skugga, fångne i tvång och i jern. | 1647 Chr 4 De som sade i Mørcket oc i Dødens Skygge / fangne i Tvang oc Jern. |
norska 1930 10 De satt i mørke og i dødsskygge, bundet i elendighet og jern, | Bibelen Guds Ord De satt i mørke og dødsskygge, bundet i lidelse og jernlenker, | King James version Such as sit in darkness and in the shadow of death, being bound in affliction and iron; |
107 2MCP 732.3; 8T 107 107 ARV 8T 112-3 107:9 - 15 MH 255 107:10 PK 273 info |