Förra vers Nästa vers |
Lukasevangeliet 12: 55 |
2000 Och när ni märker att vinden är sydlig säger ni att det blir hett, och det blir det. | reformationsbibeln Och när det blåser sydlig vind, säger ni: Det blir varmt, och det blir så. | folkbibeln Och när det blåser sydlig vind, säger ni att det blir hett, och det blir så. |
1917 Och när I sen sunnanvind blåsa, sägen I: ’Nu kommer stark hetta’; och detta sker. | 1873 Och när I sen sunnanväder blåsa, sägen I: Det blifver varmt; och det sker så. | 1647 Chr 4 Oc naar I see Søndenvæir blæse / da sige I / Det blifver heet: oc det skeer saa. |
norska 1930 55 og når I ser det blåser sønnenvind, sier I: Det blir hete, og det blir så. | Bibelen Guds Ord Og når dere ser at sønnavinden blåser, sier dere: Det blir varmt vær. Og det blir varmt. | King James version And when ye see the south wind blow, ye say, There will be heat; and it cometh to pass. |