Förstesidan

Förra vers                                                                                        Nästa vers

Psaltaren 119: 37


2000
Vänd min blick från det meningslösa, skänk mig liv, som du har sagt.
folkbibeln
Vänd bort mina ögon så att de inte ser efter förgängliga ting, håll mig vid liv på dina vägar.
1917
Vänd bort mina ögon, så att de icke se efter fåfänglighet; behåll mig vid liv på dina vägar.
1873
Vänd bort min ögon, att de icke se efter onyttig läro; utan vederqvick mig på dinom väg.
1647 Chr 4
Bortvend mine Øyne / ad de icke see Forfængelighed : holt mig i Lifve paa dine veye.
norska 1930
37 Vend mine øine bort fra å se efter tomhet, hold mig i live på din vei!
Bibelen Guds Ord
Vend mine øyne bort fra å søke etter tomhet, og gi meg liv på Din vei!
King James version
Turn away mine eyes from beholding vanity; and quicken thou me in thy way.

danska vers      


119:37 TMK 267.3   info